Then chose him his Lord, and turned to him and guided (him).
View 80 More Translations ↓Thereafter, [however,) his Sustainer elected him [for His grace], and accepted his repentance, and bestowed His guidance upon him
Thereafter his Lord chose him, and turned again unto him, and He guided him
But his Lord chose him (for His Grace): He turned to him, and gave him Guidance
ثُمَّ ٱجۡتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَیۡهِ وَهَدَىٰ ١٢٢
thumma ij'tabāhu rabbuhu fatāba ʿalayhi wahad
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: